LETTER TO BROTHER

Dear Brother,

How can you be silent for such a long time? No news from you at all ! You had promised to write a letter to me every day, and the whole month has gone by without a word for you. Remember what you used to say, “A promise breaker is a shoe_maker.” Do you intend to become one?

Yours,

Razia.

ABOUT AN ABSENT AUNTIE

Dear Auntie,

How can you stay away from us so long and never send a word? Have the new environment made you so woefully forgetful of your old associates? “Blood thicker than water,” then say. You have to prove it now?

Yours sincerely,

Akram.

REPLY TO ABOVE

Dear Razia,

Thanks for your letter. If one could make shoes by breaking promises, many would gladly do so. Fortunately it is easier to write a letter than to make a shoe. So here is a letter. If you do not receive another next week, rest assured you will find it in my shoe when you come home next month.

Yours,

Noman.

REPLY TO ABOVE

Dear Akram,

You are as dear to me as is my own son here. There is no water between you and us. It is all thick blood. I am sorry I could not write to you because I was not feeling well ever since I arrived here. Now I am better. There is no cause for anxiety.

Yours lovingly,

Auntie.

SENDING MEDICINES

Dear Mother,

I am sending you herewith a packet of First_aid medicines as desired by you. Instructions on all these medicines are given and these should be carefully followed. Further I am enclosing a book prescribing remedies for simple ailments.

Yours affectionately,

Shahid.

REPLY TO ABOVE

Dear jim,

Thanks for your demand or command or reprimand. I am sending your neither sweets nor bitters but sours and salties. You will find pickles, chutneys, wafers, chips in the parcel when you get it. You will get the parcel if I send you. Meanwhile wait. Wait, I am sending you a if—-a big IF—-in the meantime. Tomorrow you will get an envelope with just on IF. But but me no buts. You will get a packet without ifs and buts.

Yours,

Rasie.

REPLY TO ABOVE

Dear Shahid,

Your parcel of medicines has reached me safe and intact with all the bottles in perfect shipshape order. It was very nice of you to have sent that nice packet, because here in the woods medicines are more vital than meals. Thanks a lot.

Yours lovingly,

Mummy.

TO ALL FAMILY MEMBERS

Dear Everybody at home,

I am O.K. and hope all of you are O.K. I am enclosing herewith a dozen O.K.’s—-one for each. If any O.K.’s are left, return them to me. I am returning home and will bring and O.K. shirt for everyone of you. Those of you who do not like the O.K. shirts can return them O.K. and get their money back O.K. If you need more O.K.’s, please write immediately so that I may bring them along. When I return home during the summer vacation, do not ask me for O.K.’s I do not carry O.K.’s with me unless an order is put in for O.K. So put in an order for O.K. and it will be perfectly O.K. Yes, O.K.!

Yours affectionately,

O.K.

(Omar Khawaja).